脳に英語回路を作る

効果的に実践英語を学ぶ ――― 脳に英語回路を作る


英語を聞いた時、日本語を介入させずに「理解」につながるようになるには、英語を英語のまま意味が分かる脳の「英語回路」が必要になってきます。


とは言うものの、いきなり英語のまま理解しようと思っても無理なので、理解を助けるために日本語を使いながら、徐々に日本語介入を減らしていく、という道のりも現実的だと思います。

なかには、英語初心者の時から、一切日本語を排除して英語学習では英語しか見ない、使わない、という環境に徹した方がいいという意見もありますが、日本にいながらにして英語を学ぶ場合、難しい側面もあります。

でも、英語学習意欲が強くて、多少困難であってもいいからがんばる、という方はそれでいいと思いますし、自身に合った方法を考え、実行すればいいとも思います。

ただ、やる気というのは持続しないことが多く、英語は誰でも一度や二度挫折した経験があると思うので、うまく日本語を使っていったらいいのではないかと個人的には思います。

要は、学習法の目的が分かっていて、軸がぶれなければ、それに付随する考え方ややり方は人それぞれ、臨機応変でいいのです。


和訳、英訳、ばかりしていませんか?」の記事で、和訳・英訳の問題点について述べましたが、

和訳・英訳をしてもいいけれど、そのやり方や到達点がどこかがはっきりしていれば、効果的に学習できるということです。

到達点とは、

 -英語の文法構造がとらえることができて、
 
 -英語を前から読んでも、意味が入ってきて、
 
 -聞こえてきたままの英語が、すっと理解につながる

「英語回路」を作ることです。


そのためにはどんなトレーニングが必要なのかを考え、間違わずに少しずつ積み重ねていくしかありません。

いきなり英語のまま理解できるようになる人はいません、

焦らず、少しずつでもいいから止めずに進めば、必ず英語のままスッと理解につながる部分が増えてきますから、それを信じてがんばりましょう。